Стихи

Була б я ангелом

Добавлено в закладки: 0

Друзі! Сьогодні — переклад румунської поетеси.

 

/переклад вірша Florentina Danu, Rumunija, Brașov /

Мені так часто говорили:
«В моїй душі багато світла,
Якби ж іще я мала крила –
То Ангелом спустилась білим.»

Хотіла б… Ангел злобу – знищить,
Замкне в міцний ланцюг печалі,
щоб душ ніхто людських не чавив.
Не попелив їх на кострищі.

Любов дарую людям – що ж ви?
Насію усмішок мільйони.
Болить мені: планета тоне,
Ненависть – жаром у підошви!

Безтямно йде сумна людина
Шляхи торує неповернень.
І віра слабшає до мене.
А від зневіри – крила гинуть…

То скільки б Ангел тут мій вижив?
Сум… крила падають… о Боже!
Він краще стане перехожим –
В сльозах і ранах… серед хижих…
Була б я ангелом…

Чайка Білоозерянська

Оригінал:

Mi s-a spus deseori:
„În sufletul tău e multă lumină,
Dacă ai avea aripi
Categoric ai fi un înger coborât pe pământ.”
Oare?
De-aș fi un înger
Aș face să dispară toată răutatea pământului
Aș exila tristețea pentru vecie
Cu mii de lanțuri ca să nu mai frângă suflete după suflete.
De-aș fi un înger
Aș înzestra tot pământul cu iubire
Și i-aș impodobi grădinile cu buchete de zâmbete.
De-aș fi un înger
M-ar durea fiecare pas
Iar tălpile mi-ar lua foc de la atâta ură.
Pentru că lumea e oarbă e tristă e nechibzuită
Și se îndreaptă tăcută spre o cale fără întoarcere.
Credința în îngeri e din ce în ce mai firavă
Cu fiecare gând mai cade câte o aripă
De-aș fi un înger
Oare cât aș rezista
Într-o lume în care aripile cad una după alta
Iar îngerii devin doar niste trecători prin viață
Cu ochii triști și răni deschise…

Florentina Danu

Понравилось? Поделись!

0

Автор публикации

не в сети 19 часов

Чайка

997
Комментарии: 173Публикации: 209Регистрация: 11-11-2025
https://web24.com.ua/

Напишите комментарий

Техподдержка сайта
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*
Генерация пароля